Sunday, July 1, 2018

Surah 111 Al-Masad - سورة المسد (Melayu)

0 Comments

Surah 113 Al-Masad - سورة المسد (Melayu)


Tafsir dari Surah Tabbat (Bab - 111) Yang diturunkan di MakkahCetakE-mel





﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ ﴾

Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani.

﴿تَبَّتْ يَدَآ أَبِى لَهَبٍ وَتَبَّ - مَآ أَغْنَى عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ - سَيَصْلَى نَاراً ذَاتَ لَهَبٍ - وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ - فِى جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ ﴾

(1. binasalah dua tangan Abu Lahab dan binasalah dia!) (2. Kekayaan dan anak-anaknya tidak akan memberi faedah kepadanya!) (3. Dia akan memasuki api penuh api!) (4. Dan isterinya juga, yang membawa kayu.) (5. Di lehernya adalah tali berpintal Masad.


Alasan Pembukaan Surah ini dan Ketidaksuburan Abu Lahab terhadap Rasulullah ACetakE-mel



Al-Bukhari mencatatkan dari Ibn Abbas bahawa Nabi pergi ke lembah Al-Batha dan dia naik gunung. Kemudian dia berseru,



«يَا صَبَاحَاه»
(Wahai orang-orang, segera datang!) Maka orang-orang Quraisy berkumpul di sekelilingnya. Kemudian dia berkata,


«أَرَأَيْتُمْ إِنْ حَدَّثْتُكُمْ أَنَّ الْعَدُوَّ مُصَبِّحُكُمْ، أَوْ مُمَسِّيكُمْ أَكُنْتُمْ تُصَدِّقُونِّي»
? (Jika saya memberitahu anda semua bahawa musuh akan menyerang anda pada waktu pagi, atau pada waktu malam, anda akan percaya saya) Mereka menjawab, "Ya." Kemudian dia berkata,

«فَإِنِّي نَذِيرٌ لَكُمْ بَيْنَ يَدَيْ عَذَابٍ شَدِيد»

(Sesungguhnya aku adalah pemberi peringatan kepada kamu semua sebelum datangnya azab yang teruk.) Kemudian Abu Lahab berkata, "Adakah kamu mengumpulkan kami untuk ini, supaya engkau binasa?" Demikianlah Allah menerangkan,

﴿تَبَّتْ يَدَآ أَبِى لَهَبٍ وَتَبَّ ﴾

(Musnahkan kedua tangan Abu Lahab dan binasa dia!) Hingga ke akhir Surah. Dalam riwayat lain ia menyatakan bahawa dia berdiri debu tangannya dan berkata, "Hancurkan kamu untuk sepanjang hari ini! Adakah kamu mengumpulkan kami untuk ini '' Kemudian Allah mendedahkan,


﴿تَبَّتْ يَدَآ أَبِى لَهَبٍ وَتَبَّ ﴾
(Musnahkan dua tangan Abu Lahab dan binasa dia!) Bahagian pertama adalah suatu permohonan terhadapnya dan yang kedua ialah maklumat tentang dia. Lelaki ini Abu Lahab adalah salah seorang paman Rasulullah. Nama beliau adalah `Abdul-`Uzza bin Abdul-Muttalib. Nama keluarga beliau adalah Abu `Utaybah dan dia hanya dipanggil Abu Lahab kerana kecerahan wajahnya. Dia sering kali merugikan Rasulullah. Dia membenci dan mengejeknya dan agamanya. Imam Ahmad mencatat dari Abu Az-Zinad bahawa seorang lelaki bernama Rabi`ah bin Abbad dari suku Bani Ad-Dil, yang merupakan seorang lelaki yang tidak taat sebelum Islam yang menerima Islam, berkata kepadanya, "Saya melihat Rasulullah masa kejahilan pra-Islam di pasaran Dhul-Majaz dan dia berkata,


«يَا أَيُّهَا النَّاسُ، قُولُوا: لَا إِلهَ إِلَّا اللهُ تُفْلِحُوا»
(Wahai manusia! Katakanlah tidak ada tuhan yang layak sembahyang melainkan Allah dan kamu akan berjaya.) Orang-orang berkumpul di sekelilingnya dan di belakangnya ada seorang lelaki dengan wajah yang cerah, mata juling (atau salib) rambut. Dia berkata, "Sesungguhnya dia adalah seorang yang murtad (dari agama kita) dan pembohong!" 'Orang ini mengikutinya (Nabi) di mana sahaja dia pergi, maka saya bertanya siapa dia dan mereka (orang-orang) berkata "Ini adalah pamannya, Abu Lahab." Ahmad juga mencatat riwayat ini dari Surayj, yang melaporkannya dari Ibn Abu Az-Zinad, yang melaporkannya dari bapanya (Abu Zinad) yang menyebutkan riwayat yang sama ini. Walau bagaimanapun dalam laporan ini, Abu Zinad berkata, "Saya berkata kepada Rabi`ah, 'Adakah anda seorang anak pada waktu itu' Dia menjawab, 'Tidak. Demi Allah, pada hari itu saya paling cerdas, dan saya adalah penguat kuat seruling (untuk muzik). '' 'Ahmad bersendirian dalam merakam Hadis ini, sehubungan dengan kenyataan Allah,

﴿مَآ أَغْنَى عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ ﴾

(Kekayaan dan anak-anaknya (Kasab) tidak akan memberi faedah kepadanya!) Ibn Abbas dan yang lain berkata,


﴿وَمَا كَسَبَ﴾
(dan anak-anaknya (Kasab) tidak akan menguntungkannya!) "Kasab berarti anak-anaknya." Kenyataan serupa telah dilaporkan dari'A'ishah, Mujahid, `Ata ', Al-Hasan dan Ibn Sirin. dari Ibnu Mas'ud bahawa ketika Rasulullah saw memanggil umatnya untuk beriman, Abu Lahab berkata, "Walaupun apa yang dikatakan oleh anak saudara saya adalah benar, saya akan menebus diri saya dari azab yang pedih pada Hari Penghakiman dengan kekayaan dan anak-anak saya. '' Oleh itu, Allah menyatakan,

﴿مَآ أَغْنَى عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ ﴾

(Kekayaan dan anak-anaknya tidak akan memberi faedah kepadanya!) Kemudian Allah berfirman,










﴿سَيَصْلَى نَاراً ذَاتَ لَهَبٍ ﴾

(Dia akan memasuki api yang penuh api!) Maksudnya, api itu, api yang jahat dan teruk.



Destiny of Umm Jamil, Isteri Abu LahabCetakE-mel





﴿وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ ﴾

(Dan isterinya juga, yang membawa kayu.) Isterinya adalah antara wanita terkemuka kaum Quraisy dan dia dikenali sebagai Umm Jamil. Nama beliau adalah 'Arwah binti Harb bin Umayyah dan dia adalah kakak Abu Sufyan. Dia menyokong suaminya dalam ketidakpercayaan, penolakan dan kegigihannya. Oleh itu, dia akan membantu untuk mentadbir hukumannya di neraka neraka pada Hari Penghakiman. Oleh itu, Allah berfirman,


﴿وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ - فِى جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ ﴾

(Siapa yang membawa kayu Di dalam lehernya adalah tali Masad.) Maksudnya, dia akan membawa kayu api dan melemparkannya ke atas suaminya untuk menambah apa yang ada padanya, dan dia akan siap dan siap untuk melakukan jadi.

﴿فِى جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ ﴾

(Di dalam lehernya adalah tali Masad.) Mujahid dan Urwah berkata, "Dari serat kelapa Api." Al-`Awfi meriwayatkan dari Ibn Abbas, 'Atiyah Al-Jadali, Ad-Dahhak dan Ibn Zayd bahawa dia digunakan untuk meletakkan duri di jalan Rasulullah. Al-Jawhari berkata, "Al-Masad merujuk kepada serat, ia juga merupakan tali yang dibuat dari serat atau daun palma. Ia juga diperbuat daripada kulit unta atau bulu mereka. Dikatakan (dalam bahasa Arab) Masadtul-Habla dan Amsaduhu Masadan, apabila kamu mengikatkan tali yang kuat. '' Mujahid berkata,

﴿فِى جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ ﴾

(Di dalam lehernya adalah tali Masad.) "Ini bererti kerah besi." "Tidakkah anda melihat bahawa orang Arab memanggil kabel katri Masad
(In her neck is a twisted rope of Masad.) "This means a collar of iron.'' Don't you see that the Arabs call a pulley cable a Masad


 


Kisah Isteri Abu Lahab merosakkan RasulullahCetakE-mel



Ibn Abi Hatim berkata bahawa bapanya dan Abu Zur'ah berkata bahawa Abdullah bin Az-Zubayr Al-Humaydi memberitahu mereka bahawa Sufyan memberitahu mereka bahawa Al-Walid bin Kathir berkaitan dengan Ibn Tadrus yang melaporkan bahawa Asma 'binti Abi Bakr berkata, "Bila


Ibn Abi Hatim said that his father and Abu Zur`ah both said that `Abdullah bin Az-Zubayr Al-Humaydi told them that Sufyan informed them that Al-Walid bin Kathir related from Ibn Tadrus who reported that Asma' bint Abi Bakr said, "When
﴿تَبَّتْ يَدَآ أَبِى لَهَبٍ﴾
(Binasalah dua tangan Abu Lahab dan binasa dia)!), Diturunkan, Umm Jamil binti Harb yang bermata satu menangis, dan dia mempunyai batu di tangannya. Dia berkata, 'Dia mengkritik bapa kita, dan agamanya adalah penghinaan kita, dan arahannya adalah untuk tidak taat kepada kita.' Rasul Allah duduk di Masjid (dari Ka'bah) dan Abu Bakr bersamanya. Apabila Abu Bakar melihatnya, dia berkata, 'Wahai Rasulullah! Dia datang dan saya bimbang dia akan jumpa awak. " Rasulullah menjawab,


«إِنَّهَا لَنْ تَرَانِي»
(Sesungguhnya dia tidak akan melihat saya.) Kemudian dia membaca beberapa Al-Qur'an sebagai perlindungan untuk dirinya sendiri. Ini adalah seperti yang Allah katakan,


﴿وَإِذَا قَرَأْتَ الْقُرءَانَ جَعَلْنَا بَيْنَكَ وَبَيْنَ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالاٌّخِرَةِ حِجَابًا مَّسْتُورًا ﴾








(Dan apabila kamu membaca al-Quran, Kami letakkan di antara kamu dan orang-orang yang tidak beriman kepada hari akhirat, sebuah tudung yang tidak dapat dilihat.) (17:45) Maka ia maju sehingga dia berdiri di hadapan Abu Bakr dan dia tidak melihat Rasulullah saw. Dia kemudian berkata, 'Wahai Abu Bakr! Sesungguhnya, saya telah dimaklumkan bahawa rakan anda membuat puisi memfitnah mengenai saya. ' Abu Bakr menjawab, 'Tidak! Oleh Tuhan dari Rumah ini (Ka`bah) dia tidak merosakkan kamu. 'Maka dia berpaling dan berkata, "Sesungguhnya orang-orang Quraisy mengetahui bahawa aku adalah anak perempuan pemimpin mereka. '' 'Al-Walid atau orang lain berkata dalam versi Hadis ini," Maka Umm Jamil tersandung pada gaun pinggangnya ketika dia membuat litar (Tawaf) di sekitar Rumah (Ka'bah) dan dia berkata, `Terkutuklah penipu '. Umm Hakim binti Abdul Muttalib berkata, "Saya seorang wanita yang suci, jadi saya tidak akan bercakap dengan kasar dan saya disempurnakan, jadi saya tidak tahu, kita berdua adalah anak saudara yang sama, dan setelah semua orang Quraisy lebih baik. '' Ini adalah akhir dari Tafsir Surah ini, dan semua pujian dan berkat adalah disebabkan oleh Allah.



 

No comments:

Post a Comment

 
back to top