Surah 108 Al-Kauthar - سورة الكوثر (Melayu)
|
﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ ﴾
Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani.
﴿إِنَّآ أَعْطَيْنَـكَ الْكَوْثَرَ - فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ - إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الاٌّبْتَرُ ﴾
(1. Sesungguhnya Kami telah memberi kamu Al-Kawthar.) (2. Oleh itu, berdoalah kepada Tuhanmu dan korban sembelihan.) (3. Bagi yang membenci kamu, dia akan dipotong.) Muslim, Abu Dawud dan An -Nasa'i, semuanya dicatatkan dari Anas bahawa dia berkata, "Ketika kami bersama Rasulullah di Masjid, dia menundukkan diri ke tempat tidur, kemudian dia mengangkat kepalanya sambil tersenyum, Kami berkata, 'Wahai Rasulullah! telah menyebabkan anda ketawa 'Dia berkata,
«لَقَدْ أُنْزِلَتْ عَلَيَّ آنِفًا سُورَة»
(Sesungguhnya Surah baru diturunkan kepada saya.) Kemudian dia membaca,
﴿إِنَّآ أَعْطَيْنَـكَ الْكَوْثَرَ - فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ - إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الاٌّبْتَرُ ﴾
(Sesungguhnya Kami telah memberi kamu Al-Kawthar, maka sembahlah sembahyang kepada Tuhanmu dan korban sembelihan itu, sebab siapa yang membenci kamu, dia akan dipotong.) Kemudian dia berkata,
«أَتَدْرُونَ مَا الْكَوْثَرُ؟»
(Adakah kamu semua tahu apa yang Al-Kawthar) Kami katakan, "Allah dan Rasul-Nya lebih mengetahui." Beliau berkata,
«فَإِنَّهُ نَهَرٌ وَعَدَنِيهِ رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ،عَلَيْهِ خَيْرٌ كَثِيرٌ، هُوَ حَوْضٌ تَرِدُ عَلَيْهِ أُمَّتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ، آنِيَتُهُ عَدَدُ النُّجُومِ فِي السَّمَاءِ، فَيُخْتَلَجُ الْعَبْدُ مِنْهُمْ فَأَقُولُ: رَبِّ إِنَّهُ مِنْ أُمَّتِي، فَيَقُولُ: إِنَّكَ لَا تَدْرِي مَا أَحْدَثَ بَعْدَك»
(Sesungguhnya sungai itu adalah sebuah sungai yang telah dijanjikan oleh Tuhanku, Yang Maha Kuasa dan Megah, dan mempunyai kebaikan yang melimpah-limpah, iaitu kolam di mana umat-Ku akan dibawa pada hari kiamat. di langit, maka hamba Allah dari kalangan mereka akan dihalangi dan aku akan berkata: "Ya Tuhan, sesungguhnya dia adalah dari umatku". Kemudian Allah berfirman: " Sesungguhnya, kamu tidak tahu apa yang diperkenalkannya (atau inovasi) selepas kamu.) '' Inilah kata-kata Muslim. Ahmad mencatat hadith ini dari Muhammad bin Fudayl, yang melaporkan dari Al-Mukhtar bin Fulful, yang melaporkannya dari Anas bin Malik. Imam Ahmad juga mencatat dari Anas bahawa Rasulullah berkata,
«دَخَلْتُ الْجَنَّةَ فَإِذَا أَنَا بِنَهْرٍ حَافَتَاهُ خِيَامُ اللُّؤْلُؤِ، فَضَرَبْتُ بِيَدِي إِلَى مَا يَجْرِي فِيهِ الْمَاءُ، فَإِذَا مِسْكٌ أَذْفَرُ، قُلْتُ: مَاهَذَا يَا جِبْرِيلُ؟ قَالَ: هَذَا الْكَوْثَرُ الَّذِي أَعْطَاكَهُ اللهُ عَزَّ وَجَل»
(Saya memasuki Syurga dan saya sampai ke sungai yang bank-banknya mempunyai khemah-khemah yang diperbuat daripada mutiara, jadi saya menggerakkan tangan saya ke dalam air yang mengalir dan mendapati bahawa ia adalah yang paling kuat (bau) kasturi, jadi saya bertanya, "Wahai Jibril! Ini adalah Al-Kawthar yang Allah, Yang Maha Kuasa dan Yang Mulia telah memberi kamu. "). Al-Bukhari mencatat ini dalam Sahihnya, dan begitu pula dengan Muslim, atas kuasa Anas bin Malik. Dalam versi mereka Anas berkata, "Apabila Nabi dibawa ke syurga, dia berkata,
«أَتَيْتُ عَلَى نَهْرٍ حَافَتَاهُ قِبَابُ اللُّؤْلُؤِ الْمُجَوَّفِ فَقُلْتُ: مَا هَذَا يَا جِبْرِيلُ؟ قَالَ: هَذَا الْكَوْثَر»
(Saya datang ke sungai yang bank-banknya mempunyai kubah mutiara berlubang, saya berkata: "O Jibril! Apa ini?" Dia menjawab: "Ini adalah Al-Kawthar. '') Ini adalah kata-kata Al-Bukhari. Ahmad mencatat dari Anas bahawa seorang lelaki berkata, "Wahai Rasulullah, apa itu Al-Kawthar" Dia menjawab,
«هُوَ نَهْرٌ فِي الْجَنَّةِ أَعْطَانِيهِ رَبِّي، لَهُوَ أَشَدُّ بَيَاضًا مِنَ اللَّبَنِ، وَأَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ، فِيهِ طُيُورٌ أَعْنَاقُهَا كَأَعْنَاقِ الْجُزُر»
Umar berkata, "Wahai Rasulullah, sesungguhnya aku adalah orang-orang yang beriman kepada Allah dan Rasul-Nya, , mereka (burung-burung) akan cantik. '' Nabi menjawab,
«آكِلُهَا أَنْعَمُ مِنْهَا يَا عُمَر»
(Orang yang makan mereka (iaitu orang-orang surga) akan lebih cantik daripada mereka, O` Umar.) Al-Bukhari mencatat dari Sa`id bin Jubayr bahawa Ibn Abbas berkata tentang Al-Kawthar, "Ini adalah baik yang diberikan Allah kepadanya (Nabi). '' Abu Bishr berkata, "Aku berkata kepada Sa`id bin Jubayr," Sesungguhnya orang-orang mengatakan bahawa itu adalah sungai di Syurga. "Sa'id menjawab,` Al-Bukhari juga mencatatkan dari Sa`id bin Jubayr bahawa Ibn Abbas berkata, "Al-Kawthar adalah kebaikan yang melimpah." Penjelasan ini termasuk sungai-sungai dan lain-lain juga kerana perkataan Al-Kawthar berasal dari kata al-Quran dan Al-Kawthar secara linguistik bermakna banyak kebaikan, maka dari kebaikan ini adalah sungai (di surga). direkodkan dari Ibn Umar bahawa Rasulullah berkata,
«الْكَوْثَرُ نَهْرٌ فِي الْجَنَّةِ حَافَتَاهُ مِنْ ذَهَبٍ، وَالْمَاءُ يَجْرِي عَلَى اللُّؤْلُؤِ، وَمَاؤُهُ أَشَدُّ بَيَاضًا مِنَ اللَّبَنِ، وَأَحْلَى مِنَ الْعَسَل»
(Al-Kawthar adalah sungai di Syurga yang banknya emas dan ia berlari ke atas mutiara. Airnya lebih putih daripada susu dan lebih manis daripada madu.) Hadis ini dicatat dengan cara ini oleh At-Tirmidhi, Ibn Majah, Ibn Abi Hatim dan Ibn Jarir. At-Tirmidhi berkata, "Hasan Sahih." Kemudian Allah berfirman,
﴿فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ ﴾
(Oleh itu, bertaubatlah kepada Tuhanmu dan korban sembelihan.) Maksudnya, `seperti Kami telah memberikan kepadamu kebaikan yang banyak dalam kehidupan ini dan akhirat - dan dari itulah sungai yang telah dijelaskan sebelumnya - maka wajiblah engkau dan doa pilihan, dan pengorbananmu (binatang) semata-mata dan ikhlas untuk Tuhanmu. Woship dia sahaja dan jangan mengaitkan mana-mana pasangan dengannya. Dan pengorbanan melafazkan Nama-Nya sendiri, tanpa mengisikan mana-mana pasangan kepada-Nya. ' Ini adalah seperti yang Allah katakan,
﴿قُلْ إِنَّ صَلاَتِى وَنُسُكِى وَمَحْيَاىَ وَمَمَاتِى للَّهِ رَبِّ الْعَـلَمِينَ - لاَ شَرِيكَ لَهُ وَبِذَلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَاْ أَوَّلُ الْمُسْلِمِينَ ﴾
(Katakanlah: "Sesungguhnya, Salah saya, pengorbanan saya, hidup saya, dan kematian saya adalah untuk Allah, Tuhan segala yang ada, tidak mempunyai pasangan, dan ini saya diperintahkan, dan saya adalah orang Islam yang pertama (6: 162-163) Ibnu Abbas, Ata, 'Mujahid,' Ikrimah dan Al-Hasan semua berkata, "Maksudnya dengan ini Budn harus dikorbankan." Qatadah, Muhammad bin Ka`b Al-Qurazi, Ad-Dahhak, Ar-Rabi`, `Ata 'Al-Khurasani, Al-Hakam, Isma`il bin Abi Khalid dan lain-lain dari Salaf semuanya sama. Inilah yang bertentangan dengan cara para penyembah berhala, sujud kepada selain Allah dan mengorbankan selain nama-Nya. Allah berfirman,
﴿وَلاَ تَأْكُلُواْ مِمَّا لَمْ يُذْكَرِ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ وَإِنَّهُ لَفِسْقٌ﴾
(Dan tidak makan dari apa nama Allah tidak disebutkan, sememangnya itu Fisq.) (6: 121)
|
|
﴿إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الاٌّبْتَرُ ﴾
Sesungguhnya orang yang membenci kamu, wahai Muhammad, dan dia membenci apa yang kamu telah datang dengan petunjuk, kebenaran, bukti yang terang dan cahaya terang, dia adalah yang paling banyak mati, paling rendah, orang paling rendah yang tidak akan diingati. Ibnu Abbas, Mujahid, Sa`id bin Jubayr dan Qatadah semuanya berkata, "Ayah ini telah diturunkan tentang Al-'As bin Wa'il. Apabila setiap kali Rasulullah bersabda (di hadapannya) dia, kerana sesungguhnya dia adalah seorang lelaki yang tidak mempunyai keturunan, maka apabila ia mati, ia tidak akan diingat. ' Oleh itu, Allah mengungkapkan Surah ini. '' Shamir bin `Atiyah berkata," Surah ini diturunkan mengenai `Uqbah bin Abi Mu`ayt. '' Ibn Abbas dan Ikrimah keduanya berkata," Surah ini diturunkan tentang Ka`b bin Al-Ashraf dan sekumpulan orang-orang kafir dari Quraisy. '' Al-Bazzar mencatatkan bahawa Ibn Abbas berkata, "Ka`b bin Al-Ashraf datang ke Makkah dan orang Quraisy berkata kepadanya, 'Kamu adalah pemimpin mereka (orang-orang). Apa yang anda fikirkan tentang lelaki yang tidak berharga ini yang dipisahkan daripada orang-orangnya. Dia mendakwa bahawa dia lebih baik daripada kita semasa kita adalah orang-orang tempat ziarah, orang-orang penjagaan (Ka'bah), dan orang-orang yang bekalan air kepada jemaah haji. ' Dia menjawab, 'Anda semua lebih baik daripada dia.' Oleh itu Allah menyatakan,
﴿إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الاٌّبْتَرُ ﴾
(Bagi yang membenci kamu, dia akan dipotong.) '' Inilah bagaimana Al-Bazzar mencatat kejadian ini dan rantai penyerahannya adalah sahih. Telah dilaporkan bahawa `Ata 'berkata," Surah ini diturunkan tentang Abu Lahab ketika seorang anak laki-laki Rasulullah SAW mati. Abu Lahab pergi kepada para penyembah berhala dan berkata,' Muhammad telah dipotong (dari keturunan) malam ini '. Maka mengenai hal ini Allah menyatakan,
﴿إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الاٌّبْتَرُ ﴾
(Bagi yang membenci kamu, dia akan dipotong). '' As-Suddi berkata, "Apabila anak laki-laki lelaki mati, orang berkata: Dia telah dipotong. Jadi, apabila anak-anak Rasulullah saw
mati mereka berkata, 'Muhammad telah dipotong.' Oleh itu, Allah menyatakan,
﴿إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الاٌّبْتَرُ ﴾
(Bagi yang membenci kamu, dia akan dipotong.) '' Jadi mereka menganggap dalam kejahilan mereka bahawa jika anak-anaknya meninggal, peringatannya akan dipotong. Allah melarang! Sebaliknya, Allah memelihara peringatannya untuk semua dunia untuk melihat, dan Dia mewajibkan semua hamba untuk mengikuti Hukum-Nya. Ini akan berterusan sepanjang masa sehingga Hari Pengumpulan dan kedatangan akhirat. Semoga berkat-berkat Allah dan damai sejahteraNya sampai selama-lamanya hingga Hari Perhimpunan. Ini adalah akhir dari Tafsir dari Surat Al-Kawthar, dan semua pujian dan berkat adalah kerana Allah. |
No comments:
Post a Comment