Monday, July 2, 2018

Surah 102 At-Takaathur - سورة التكاثر (Dwibahasa)

0 Comments

Surah 102 At-Takaathur - سورة التكاثر (Dwibahasa)




Yang diturunkan di MakkahCetakE-mel




Which was revealed in Makkah
PrintE-mail


﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ ﴾
Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani.



In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
﴿أَلْهَـكُمُ التَّكَّاثُرُ - حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ - كَلاَّ سَوْفَ تَعْلَمُونَ - ثُمَّ كَلاَّ سَوْفَ تَعْلَمُونَ - كَلاَّ لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ - لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ - ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ - ثُمَّ لَتُسْـَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ ﴾

(1. Peningkatan bersama membalikkan anda,) (2. Hingga anda melawat kuburan.) (3. Tidak, anda akan tahu!) (4. Sekali lagi, anda akan tahu!) (4. Sekali lagi (5. Tidak, jika kamu mengetahui dengan pengetahuan yang benar). 6. Sesungguhnya kamu akan melihat neraka yang menyala-nyala!) 7. Dan sekali lagi, kamu akan melihatnya dengan pasti penglihatan! ) 8. Kemudian pada hari itu kamu akan ditanya tentang kesenangan!)

(1. The mutual increase diverts you,) (2. Until you visit the graves.) (3. Nay! You shall come to know!) (4. Again nay! You shall come to know!) (4. Again nay! You shall come to know!) (5. Nay! If you knew with a sure knowledge.) (6. Verily, you shall see the blazing Fire!) (7. And again, you shall see it with certainty of sight!) (8. Then on that Day you shall be asked about the delights!)



Hasil Mencintai Dunia dan Kegelisahan AkhiratCetakE-mel

The Result of Loving the World and Heedlessness of the Hereafter
PrintE-mail

Allah berfirman bahawa semua orang sibuk dengan cinta dunia, kesenangan dan perhiasannya, dan ini menggangu kamu daripada mencari Hari Akhirat dan menginginkannya. Ini menangguhkan anda sehingga kematian datang kepada anda dan anda melawat kubur, sehingga menjadi penduduknya. Dalam Sahih Al-Bukhari, ia dicatatkan dalam Kitab Ar-Riqaq (Narrations yang melembutkan Hati) dari Anas bin Malik, yang melaporkan bahawa Ubayy bin Ka`b berkata, "Kami pernah berfikir bahawa ini adalah sebahagian daripada Al-Quran sehingga Ayah diwahyukan yang mengatakan;


Allah says that all are preoccupied by love of the world, its delights and its adornments, and this distracts you from seeking the Hereafter and desiring it. This delays you until death comes to you and you visit the graves, thus becoming its inhabitants. In Sahih Al-Bukhari, it is recorded in the Book of Ar-Riqaq (Narrations that soften the Heart) from Anas bin Malik, who reported that Ubayy bin Ka`b said, "We used to think that this was a part of the Qur'an until the Ayah was revealed which says;
﴿أَلْهَـكُمُ التَّكَّاثُرُ ﴾
(Peningkatan bersama membalikkan kamu.) '' Beliau merujuk kepada hadis di mana Nabi berkata,


(The mutual increase diverts you.)'' He was referring to the Hadith in which the Prophet said,
«لَوْ كَانَ لِابْنِ آدَمَ وَادٍ مِنْ ذَهَب»
(Jika anak Adam mempunyai lembah emas, dia akan menginginkan yang lain seperti itu ...) Imam Ahmad mencatat dari `Abdullah bin Ash-Shikhkhir bahawa dia berkata," Saya datang kepada Rasulullah saw ketika dia berkata,


(If the Son of Adam had a valley of gold, he would desire another like it...) Imam Ahmad recorded from `Abdullah bin Ash-Shikhkhir that he said, "I came to the Messenger of Allah while he was saying,
﴿أَلْهَـكُمُ التَّكَّاثُرُ ﴾
يَقُولُ ابْنُ آدَمَ: مَالِي مَالِي، وَهَلْ لَكَ مِنْ مَالِكَ إِلَّا مَا أَكَلْتَ فَأَفْنَـيْتَ، أَوْ لَبِسْتَ فَأَبْلَيْتَ، أَوْ تَصَدَّقْتَ فَأَمْضَيْتَ؟»
(Peningkatan bersama membalikkan kamu.) '' Dia merujuk kepada hadis di mana Rasulullah berkata,


((The mutual increase diverts you.)'' He was referring to the Hadith in which the Prophet said,
«لَوْ كَانَ لِابْنِ آدَمَ وَادٍ مِنْ ذَهَب»
(Jika anak Adam mempunyai lembah emas, dia akan menginginkan yang lain seperti itu ...) Imam Ahmad mencatat dari `Abdullah bin Ash-Shikhkhir bahawa dia berkata," Saya datang kepada Rasulullah saw ketika dia berkata,

(If the Son of Adam had a valley of gold, he would desire another like it...) Imam Ahmad recorded from `Abdullah bin Ash-Shikhkhir that he said, "I came to the Messenger of Allah while he was saying,
﴿أَلْهَـكُمُ التَّكَّاثُرُ ﴾
يَقُولُ ابْنُ آدَمَ: مَالِي مَالِي، وَهَلْ لَكَ مِنْ مَالِكَ إِلَّا مَا أَكَلْتَ فَأَفْنَـيْتَ، أَوْ لَبِسْتَ فَأَبْلَيْتَ، أَوْ تَصَدَّقْتَ فَأَمْضَيْتَ؟»

(Peningkatan bersama membalikkan kamu.) (Anak Adam berkata, "Kekayaan saya, kekayaan saya." Tetapi kamu memperoleh apa-apa dari faedah kamu kecuali apa yang kamu makan dan kamu selesai, atau '' Muslim, At-Tirmidhi dan An-Nasa'i juga mencatat Hadith ini. Muslim yang direkam dalam Sahihnya dari Abu Hurairah bahawa Rasul Allah berkata,

((The mutual increase diverts you.)( The Son of Adam says, "My wealth, my wealth.'' But do you get anything (of benefit) from your wealth except for that which you ate and you finished it, or that which you clothed yourself with and you wore it out, or that which you gave as charity and you have spent it)'' Muslim, At-Tirmidhi and An-Nasa'i also recorded this Hadith. Muslim recorded in his Sahih from Abu Hurayrah that the Messenger of Allah said,
«يَقُولُ الْعَبْدُ: مَالِي مَالِي، وَإِنَّمَا لَهُ مِنْ مَالِهِ ثَلَاثٌ: مَا أَكَلَ فَأَفْنَى، أَوْ لَبِسَ فَأَبْلَى، أَوْ تَصَدَّقَ فَأَمْضَى، وَمَا سِوَى ذَلِكَ فَذَاهِبٌ وَتَارِكُهُ لِلنَّاس»

(Hamba berkata, "Kekayaan saya, kekayaan saya." Tetapi dia hanya mendapat tiga manfaat dari kekayaannya: apa yang dia makan dan selesai, apa yang dia makan dan selesai, apa yang dipakainya sehingga ia haus, atau Al-Bukhari mencatat dari Anas bin Malik bahawa Rasulullah saw bersabda:


(The servant says "My wealth, my wealth.'' Yet he only gets three (benefits) from his wealth: that which he eats and finishes, that which he eats and finishes, that which he wears until it is worn out, or that which he gives in charity and it is spent. Everything else other than that will go away and leave him for the people.) Muslim was alone in recording this Hadith. Al-Bukhari recorded from Anas bin Malik that the Messenger of Allah said,
«يَتْبَعُ الْمَيِّتَ ثَلَاثَةٌ، فَيَرْجِعُ اثْنَانِ وَيَبْقَى مَعَهُ وَاحِدٌ: يَتْبَعُهُ أَهْلُهُ وَمَالُهُ وَعَمَلُهُ، فَيَرْجِعُ أَهْلُهُ وَمَالُهُ، وَيَبْقَى عَمَلُه»
(Tiga perkara mengikuti orang yang telah mati, dan dua dari mereka kembali manakala yang tinggal di belakangnya adalah perkara-perkara yang mengikutinya adalah keluarganya, kekayaan dan perbuatannya, keluarganya dan kekayaannya kembali sementara perbuatannya kekal. juga telah direkodkan oleh Muslim, At-Tirmidhi dan An-Nasa'i. Imam Ahmad mencatat dari Anas bahawa Nabi berkata,










(Three things follow the deceased person, and two of them return while one remains behind with him. The things which follow him are his family, his wealth and his deeds. His family and his wealth return while his deeds remain.) This Hadith has also been recorded by Muslim, At-Tirmidhi and An-Nasa'i. Imam Ahmad recorded from Anas that the Prophet said,
«يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَيَبْقَى مِنْهُ اثْنَتَانِ: الْحِرْصُ وَالْأَمَل»

(Anak Adam menjadi tua dengan kesunyian, tetapi masih ada dua perkara yang tetap dengan dia: keserakahan dan harapan.) Kedua-dua mereka (Al-Bukhari dan Muslim) mencatat Hadis ini dalam Dua Sahih.

(The Son of Adam becomes old with senility, but yet two things remain with him: greed and hope.) Both of them (Al-Bukhari and Muslim) recorded this Hadith in the Two Sahihs.

No comments:

Post a Comment

 
back to top